- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Vistas de página en total
2,339,332
Tus comentarios
Licencia Creative Commons
Este trabajo tiene licencia bajo CC BY-NC-ND 4.0
La última publicada
- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Actualizado el 20/9/2024
Descubre el uso de 'aspectar' en el vocabulario futbolístico y su presencia en el español de Chile. Analizamos la respuesta de la RAE y su aplicación correcta en expresiones como 'bien aspectado'. Aprende cuándo y cómo utilizar este verbo poco conocido.
Comentaristas de fútbol y contados periodistas enriquecen nuestro vocabulario; a veces con buenos aportes, en otras, no tanto.
Comentaristas de fútbol y
contados periodistas enriquecen su vocabulario, a veces buenas, otras, no
tanto.
Es el caso de aspectar. Cuando
quieren referirse a que algún equipo se ve mejor que otro, señalan ‘está mejor
aspectado que su rival’ o ‘la economía no se ve bien aspectada para 2017’.
Lo cierto es que, como de
costumbre, hice la consulta a la RAE, cuya respuesta fue:
"En relación con su consulta, nos
complace remitirle la siguiente información:
Hemos podido localizar el verbo
aspectar en el Diccionario de americanismos (2010), de la Asociación de
Academias de la Lengua Española, como voz propia de Chile, y en el Diccionario
ejemplificado de chilenismos y otros usos diferenciados del español de Chile
(1984), de F. Morales Pettorino:
Aspectar (se). 1. intr. Ch.
Apreciar alguien algo desde una perspectiva o desde una apariencia determinada.
prest; cult → esm.
Aspectar [N] tr. cult. Presentar
cierto aspecto: "La economía mundial está aspectando mejores perspectivas
de integración". Ú. m. en part.: "El fin del milenio, ¿se ve bien o
mal aspectado?"
Reciba un cordial saludo.
_________
Departamento de «Español al día»
Real Academia Española"
En conclusión, puede usar la
palabra en dos coyunturas: en Infinitivo (aspectar) y en Participio (aspectado,
a, os, as).
Comentarios