- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Vistas de página en total
2,339,343
Tus comentarios
Licencia Creative Commons
Este trabajo tiene licencia bajo CC BY-NC-ND 4.0
La última publicada
- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Actualizado el 20/7/2021
Expresión inexistente
Por ahí escuché a alguien de
meridiana formación usar la fórmula ‘deprivado socioculturalmente’ ´para referirse
a las personas que con serias dificultades acceden a la cultura y a la
educación formal.
Novedosa la expresión, pero incorrecta,
no solo porque no está registrada en el DRAE – lo que no obstaculiza su uso,
considerando que a veces el término emerge, se hace masivo y, posteriormente,
el Diccionario lo registra, valida y recomienda -, sino que –tal como lo
enfatiza más abajo – es una traducción inexacta.
Mejor, para evitar
discusiones bizantinas, veamos lo que especifica el Diccionario panhispánico de
dudas:
Deprivación.
Calco de la voz inglesa deprivation, que aparece en textos médicos por una mala
traducción del inglés: «Al dejar de fumar aparece un síndrome de deprivación»
(Rapado Salud [Esp. 1999]); «Otros procedimientos terapéuticos empleados para
combatir la depresión [...] son la electroconvulsionterapia y la deprivación
del sueño» (Marcos Salud [Esp. 1989]). Debe sustituirse por los términos
privación, abstinencia, falta o carencia, según los casos.
Diccionario
panhispánico de dudas ©2005
Real
Academia Española © Todos los derechos reservados
Como puede apreciar, nunca
diga ‘deprivación’ ‘deprivado’ o expresiones similares. Prefiera ‘privado’,
‘carente’, ‘falto’ o ‘abstinente’.
Comentarios