- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Vistas de página en total
2,339,421
Tus comentarios
Licencia Creative Commons
Este trabajo tiene licencia bajo CC BY-NC-ND 4.0
La última publicada
- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Actualizado el 5/abril de 2021
(Fundéu BBVA, 2017)
![]() |
Extractado de Google: Alfa Beta Juega |
Con la aparición de Netflix y otras
plataformas que emiten series y películas también surgieron el verbo spoilear y el sustantivo spoiler, referidos a anticipar escenas o
finales de las mismas.
Sin
embargo, con la intención de aportar en su léxico, hice la consulta a Fundéu
BBVA, quien señaló (respuesta extractada):
‘El verbo español destripar es una alternativa a la expresión hacer spoiler, que se usa a menudo en las informaciones
sobre cine y series de televisión para referirse a la revelación de una parte
de la trama cuyo conocimiento puede arruinar el interés por el resto de la
narración.
En los medios de comunicación y en las
redes sociales el término inglés se emplea muy a menudo en frases como «No
puedo decir más sobre el argumento de esta serie sin hacer spoiler», «Así puedes evitar los spoilers de Juego de Tronos y otras series en Internet»,
«Advertencia: spoiler» o «El
cantante hizo spoiler al anunciarles
que cantaría en la gala final».
El verbo destripar tiene exactamente ese significado según el Diccionario
académico y también se usa con frecuencia en ese contexto. No se trata además
de una acepción reciente, sino que apareció por primera vez en el Diccionario de
1884.
Otras opciones son recurrir al verbo reventar, utilizado con este mismo
sentido tanto en América como en España, y, en ocasiones, reformular la frase
con alternativas como desvelar el final
o arruinar la sorpresa, entre otras’.
Precisamente,
por otro lado, el DRAE especifica en la 4ª. acepción de destripar:
Destripar: 1.
tr. Quitar, sacar o desgarrar las tripas. 2. tr. Sacar lo interior de algo. 3.
tr. coloq. despachurrar (‖ aplastar). 4. tr. coloq. Interrumpir el relato que está
haciendo alguien de algún suceso, chascarrillo, enigma, etc., anticipando el
desenlace o la solución. 5. intr. fest. Méx. Interrumpir los estudios.
Si
quiere hispanizar la voz ‘spoiler’ use espóiler (espóileres),
de manera similar que la adaptación escáner – escáneres (de scanner).
Por
último, recuerde que es libre de utilizar la que guste, pero si la escribe
hágalo entrecomillada o en cursiva.
Fundéu BBVA. (31 de Agosto de 2017). Obtenido de
https://www.fundeu.es/recomendacion/destripe-destripar-hacer-spoiler/
Comentarios