- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Vistas de página en total
2,339,351
Tus comentarios
Licencia Creative Commons
Este trabajo tiene licencia bajo CC BY-NC-ND 4.0
La última publicada
- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Actualizado el 5/abril de 2021
![]() |
Extraído de Google: admas.es |
Léxico
Lo
escucho repetidas veces en mi país: ‘piyama’ con ‘y’.
Sin
embargo, el DRAE incluye tanto ‘piyama’ como ‘pijama’.
Piyama: 1. f. Am. pijama. U. t. c. m.
Pijama: Del ingl. pyjamas, este del hindi
pā[e]ǧāma, y este del persa pā[y]ǧāme 'prenda de pierna'. 1. m. Prenda para
dormir, generalmente compuesta de pantalón y chaqueta de tela ligera. En
algunos lugares de Am., u. t. c. f.
Resulta
llamativo – y este es un buen dato – que el DRAE consigna la definición en ‘pijama’ y no en ‘piyama’, por lo que infiero que la forma masiva y aceptada es la
primera, no negando la segunda, sin embargo.
Por lo
anterior, recuerde que ambas son usables y legítimas. Diga la que prefiera. Por
mi parte, me encanta la voz ‘pijama’,
al contrario de la usada por Becky G, Natti Natasha en ‘Sin piyama’.
Si tú
me llama'
Nos
vamo' pa' tu casa
Nos
quedamo' en la cama
Sin
pijama, sin pijama
Comentarios