Vistas de página en total

2,339,386

Tus comentarios

IMPRIMIR

Print Friendly and PDF

Licencia Creative Commons

Este trabajo tiene licencia bajo CC BY-NC-ND 4.0

La última publicada

Discurso del ascensor: La clave para presentar tus ideas con impacto

¿Cómo digo: pifean o pifian?

Actualizado el 7/6/2021

Extraída de Google: Youtube

Verbo


Esta mañana, en La Red, los periodistas – de calidad, cabe decirlo, pues son informados, objetivos y se hacen acompañar por otros panelistas de gran nivel – comentaban las funas y agresiones, en algunos casos, que han sufrido personajes del espectáculo en eventos.

‘Kike’ Morandé en el Festival de Río Bueno, el ‘Huaso’ Filomeno en Chillán, y menos recientemente, Karol Dance y los políticos Beatriz Sánchez y Gabriel Boric, entre otros tantos, han sufrido los rigores de la masa.

‘Es aceptable que pifeen’, declaró uno de los conductores, incurriendo en un error conjugacional del verbo ‘pifiar’.

El DRAE apunta las siguientes acepciones:

Pifiar: Del a. al. medio pfîfen 'silbar'. Conjug. c. anunciar. 1. tr. Bol., Chile, Ec. y Perú. Reprobar mediante silbidos. 2. tr. Bol. y Perú. escarnecer. 3. tr. Méx. robar (‖ tomar para sí o hurtar). 4. intr. Hacer que se oiga demasiado el soplo de quien toca la flauta travesera, defecto muy notable. 5. intr. Hacer una pifia en el billar o en los trucos. 6. intr. coloq. Cometer cualquier error, descuido o desacierto. U. t. c. tr. 7. prnl. coloq. Bol. y Chile. Equivocarse torpemente.

Es decir, considera los significados que conocemos y usamos: reprobar y equivocarse. Cuando un futbolista yerra (y no ‘erra’, tan argentino) un penal o una jugada, sufre las pifias del público.

En cuanto a su conjugación, precisa que usa como modelo a anunciar, es decir, mantendrá la ‘i’ en todas sus formas, jamás la ‘e’:

  • Pifio, pifias, pifia, pifiamos, pifiáis, pifian
  • Pifié, pifiaste, pifió, pifiamos, pifiasteis, pifiaron
  • Pifie, pifies, pifie, pifiemos, pifiéis, pifien

Jamás, entonces, ‘pifee’ o ‘pifeen’, sino ‘pifie’ y ‘pifien’, entre otros. 

Comentarios

Irma Oliva ha dicho que…
Primero felicitar al autor de este espacio.Quiero agregar que en Chile la expresión "pifiar" es sinónimo de " abuchear" en algunos casos, como por ejemplo, pifiar aún cantante quemó gustó.