Vistas de página en total

2,339,337

Tus comentarios

IMPRIMIR

Print Friendly and PDF

Licencia Creative Commons

Este trabajo tiene licencia bajo CC BY-NC-ND 4.0

La última publicada

Discurso del ascensor: La clave para presentar tus ideas con impacto

¿Puedo usar expertise?

 Extranjerismo

La publicación de The Clinic, medio nacional, me llamó la atención por el uso de un término que se ha popularizado últimamente y no de forma correcta.

Veamos:

Pero su expertise lo ha llevado a asumir otras labores en el gobierno. Una vez cerrado el episodio de los indultos -luego de que el Tribunal Constitucional rechazara el intento de impugnación de la oposición-, y en medio de la crisis de seguridad, el ministro de Justicia se involucró en el despliegue para impulsar un acuerdo con el Congreso, para agilizar la tramitación de 31 proyectos de ley en materia de seguridad.

Como podrá suponer por el destacado, corresponde a la palabra expertise.

¿Qué señala Fundéu RAE?

Los términos experiencia, pericia y experticia son alternativas válidas en español al extranjerismo expertise, que, según el diccionario Merriam-Webster, significa en inglés ‘habilidad o conocimiento especial’ o la ‘habilidad o conocimiento de un experto’.

En función del matiz que se quiera destacar, el español ofrece términos alternativos, como experiencia (‘práctica prolongada que proporciona conocimiento o habilidad para hacer algo’) o pericia (‘sabiduría, práctica, experiencia y habilidad en una ciencia o arte’).

El Diccionario de americanismos de la Asociación de Academias de la Lengua Española recoge además el término experticia, de uso en varios países de América, como ‘cualidad de una persona o de una empresa en la que se unen la experiencia y la pericia en un campo’.

Si, en todo caso, se opta por emplear el término expertise lo adecuado es resaltarlo en cursiva o entre comillas por tratarse de un extranjerismo. Respecto al género y teniendo en cuenta sus referentes (experiencia, pericia y experticia), se recomienda el femenino («la/una expertise»).

(Fundéu RAE, 2013)

En mi caso, enemigo de las modas lingüísticas (no uso, por ejemplo, ‘me percaté’), prefiero experiencia, pericia e incluso me atrevería a decir ‘experticia’, aunque no suena bien para mis oídos, reconociendo un síntoma de maña, nada más.

Por lo anterior, no se una al grupo de los que usan ‘expertise’. Si lo prefiere, en todo caso, en la escritura, utilícelo entrecomillado o en cursiva.

 

Fundéu RAE. (4 de Diciembre de 2013). Experiencia, pericia y experticia, alternativas a expertise. Obtenido de https://www.fundeu.es/recomendacion/experiencia-pericia-y-experticia-alternativas-a-expertise/

 

Comentarios