- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Vistas de página en total
2,339,655
Tus comentarios
Licencia Creative Commons
Este trabajo tiene licencia bajo CC BY-NC-ND 4.0
La última publicada
- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
![]() |
Extraída de Google: Facebook |
No pretendo dar clases ni
presumir de lo que sé, por si acaso. Sí, en cambio, pido un poco más de celo
cuando se publican imágenes, pensamientos, reflexiones y frases, ya que con ello
se demuestra respeto por quien lee y lo que se comunica queda claro, no
deteniéndose en los desaciertos vergonzosos. Para muestra, un botón:
El texto de la diapositiva
tiene las siguientes correcciones:
“Mientras más (con tilde,
adverbio de cantidad) difícil se haga el camino (coma, por hipérbaton, o
alteración del orden sintáctico), Dios multiplicará (con tilde, aguda terminada
en vocal) tus fuerzas (punto y coma para separar de las comas usadas en la
oración anterior), y mientras más (nuevamente tilde) fuertes se hagan tus
pruebas (coma, por hipérbaton) más (ídem) grande será tu (sin tilde, solo se
acentúa el pronombre personal y no el adjetivo) victoria (sin tilde)… (tres
puntos suspensivos y no dos).
Recuerda: Dios les
(concordar en número plural con ‘sus mejores soldados’) da sus batallas más
(ídem) difíciles a sus mejores soldados (minúscula) y si escribe tres signos de
cierre de exclamación, ¿dónde están los de apertura?
Debiera quedar así:
“Mientras más difícil se
haga el camino, Dios multiplicará tus fuerzas; y mientras más fuertes se hagan
tus pruebas, más grande será tu victoria…
Recuerda:
¡Dios les da sus batallas
más difíciles a sus mejores soldados!

Comentarios