Vistas de página en total

Tus comentarios

IMPRIMIR

Print Friendly and PDF

Licencia Creative Commons

Este trabajo tiene licencia bajo CC BY-NC-ND 4.0

La última publicada

Ambo vs. terno: una confusión frecuente en Chile

¿Multifacético o polifacético?

Actualizado el 8/1/2021

Conceptos adecuados


Semántica


Es una duda legítima, pues nuestros medios de prensa privilegian la expresión ‘multifacético’ en desmedro de la aparentemente castiza ‘polifacético’. Pueden apreciarlo en las dos imágenes que consigno, extraídas de portales en línea de diarios regionales: 





Hecha la averiguación a la RAE, cito la respuesta:

En relación con su consulta, nos complace remitirle la siguiente información:

Para aludir a aquello 'que ofrece varias facetas o aspectos', el diccionario académico recoge la voz polifacético, ampliamente empleada en español, aunque la formación de multifacético es impecable morfológicamente y su empleo no es en absoluto censurable. En nuestros bancos de datos, de acceso público, se documenta a ambos lados del Atlántico al menos desde 1964. De hecho, figura en la nomenclatura de la obra:

     multi-. (Del lat. multi-). elem. compos. Significa 'muchos'.

Por último, cabe mencionar que las palabras derivadas y compuestas no siempre se recogen con artículo propio en el Diccionario académico, pero su significado es claramente deducible a partir de los elementos que las constituyen. El hecho de que una palabra no esté recogida, como tal, en el diccionario académico no supone necesariamente que no exista o que no sea correcta.

Reciba un cordial saludo.
__________
Departamento de «Español al día»
Real Academia Española

Por su parte, ‘polifacético’, si desconocía su significado, corresponde a:

De poli-1 y faceta. 1. adj. Que ofrece varias facetas o aspectos. 2. adj. Dicho de una persona: De variada condición o de múltiples aptitudes.

Hecha la aclaración, cada vez que conozcamos a una persona que posee diversas aptitudes o competencias, la  podremos llamar  ‘multifacética’ o  ‘polifacética’.  Por mi parte, continuaré usando la primera.

Comentarios

Publicar un comentario

Aspectos lingüísticos de uso diario explicados con palabras sencillas y documentadas. Un sitio de fácil acceso.