- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Vistas de página en total
Tus comentarios
Colaborador
Licencia Creative Commons
Este trabajo tiene licencia bajo CC BY-NC-ND 4.0
Reconocimiento Primer lugar noviembre
Reconocimiento de Blogdeldia
La última publicada
- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Si usted es Profesor, lo más
probable es que vivió esta anécdota, allá por 7° u 8° Básicos, si no antes:
Ordena llevar Diccionario
para trabajar el léxico – estrategia imprescindible y muy útil, sobre todo si
la hace contextualizada, es decir, apoyándose en las oraciones donde aparece el
término en cuestión – y no falta el alumno ‘despierto’ que lo primero que busca
son los exabruptos que usa o escucha a diario:
-
Profesor, acá aparece... - y recita como
masticando las letras - ‘huevón’ - ¿Ve
que se puede decir? – completa.
-
Es cierto – aportaría usted -, pero le falta
saber para qué sirve la RAE.
- ¿Cuál es? – agrega, seguro de que su
respuesta no lo convencerá, mientras se fija disimuladamente en los rostros
expectantes de sus compañeros que ya lo miran como ídolo (el dominio de la masa
es una sensación ambicionada por aquellos que tienen escasa figuración).
-
Le contaré – sostiene su Profesor.
-
Contrariamente a lo que mucha gente cree –
prosigue - , la RAE, y el DRAE, que es su Diccionario oficial, no tienen por
tarea validar las palabras, por lo menos muchas de ellas, sino registrar que
ellas se dicen, se usan. A lo más, especifican cuál es el registro – formal o
informal –, si es vulgarismo o barbarismo.
-
¡Ah!, entonces no porque aparezca en el
Diccionario se debe usar.
-
Efectivamente. Si aparece, por ejemplo,
‘toballa’, no significa que se deba usar, porque no creo que usted le diga a su
mamá: -¡Mamá, pásame la ‘toballa’!, ¿cierto?
-
¿Y aparece ‘toballa’?
-
Por supuesto, pero si alguna vez se usó, ya
no.
-
¿Y ‘huevón’ como amigo?
-
Imagínese que yo le dijera: -¡Buena, huevón!
¿Qué diría?
-
En realidad, suena distinto a cuando lo digo
yo.
-
¿Y si le dijera ‘está malo, huevón’?
-
No me gustaría, es verdad.
- ¿Quedamos, entonces, en que hay términos que son
vulgares y que el DRAE solo consigna las palabras?
-
Por supuesto, Profesor. Muchas gracias.
Para resumir, el DRAE
registra las palabras que el usuario establece, fijándolas en coloquiales,
vulgares, formales, cultismos, arcaísmos, neologismos y un largo etcétera.
Usted no debe usar siempre
los términos que aparecen allí, amparándose en que están registrados, pues
pertenecen a ámbitos diferentes.
La cultura reside en usar
los conceptos que corresponden en los contextos pertinentes y no se relaciona
con títulos profesionales, experiencia académica ni posición sociocultural. Si lo duda, piense en la expresión ‘roto con
plata’.
Puedo decir lo mismo sin
improperios, aunque a veces, dependiendo de la situación y de la relación con
los interlocutores, podemos darnos ciertos lujos lingüísticos. Pero,
parafraseando un dicho popular, ‘dime cómo hablas y te diré cuán culto eres’.
Por último, para que no tenga
dudas, va la definición que el DRAE consigna:
Huevón: De huevo y -ón1. 1. adj. vulg. perezoso (‖ tardo). Apl. a
pers., u. t. c. s. 2. adj. despect.
vulg. imbécil (‖ tonto o falto de inteligencia). Apl. a pers., u. t. c. s.
3. adj. Hond. y Nic. Animoso, valiente.
Comentarios