Ir al contenido principal

El cura de Catapilco

Extraída de Google: Estación de ferrocarril - Geovirtual

Expresión popular

Mi interés por el tema nació la mañana de ayer, durante una clase virtual. Tengo el hábito de consultar a mis alumnos, durante los minutos iniciales, dónde viven y cómo está el día en su ciudad, por ejemplo.

Una de ellas, cuyo nombre me reservaré, nos contó que vive en Catapilco. Hice el enlace mental y recordé al famoso ‘cura de Catapilco’.

Por si no lo sabe, va la historia:

En la elección presidencial de 1958 en Chile, el candidato socialista Salvador Allende (28,9%) fue estrechamente derrotado por el candidato derechista Jorge Alessandri (31,6%). Como ningún candidato obtuvo la mayoría absoluta de votos, siguiendo la tradición, el Congreso en pleno ratificó al candidato que obtuvo la primera mayoría relativa, Jorge Alessandri. La derrota del socialista ha sido asociada a la presencia de un candidato izquierdista alternativo, el excura de Catapilco, diputado independiente y exmilitante del Partido Socialista (PS), Antonio Zamorano, quien obtuvo un 3,3% de la votación. La creencia popular es que, de no haber competido, Salvador Allende habría ganado la primera mayoría relativa y, presumiblemente, se habría convertido en Presidente de la República en noviembre de 1958, meses antes de la victoria de la Revolución cubana, evento que redefinió las estrategias políticas y electorales de la izquierda en toda América Latina. De haber ganado en 1958, la historia de la evolución política de la izquierda chilena -y de toda América Latina- pudiera haber sido diferente.

Prosigo:

Antonio Raúl Zamorano Herrera, el Cura de Catapilco, nació en La Ligua el 30 de septiembre de 1908. Falleció el 13 de septiembre de 1995 en la comuna de Maipú. Estudió en el Seminario Franciscano de Santiago, convirtiéndose en sacerdote en 1932. Fue profesor en el Seminario de La Granja y en el Seminario de Iquique. Allí también fue secretario del obispo Carlos Labbé Márquez. Entre 1940 y 1956, fue párroco de Catapilco. En 1956 abandonó el clero para ser candidato a diputado en las elecciones de 1957.

Como militante del PS, fue electo diputado en la 6a agrupación de la provincia de Valparaíso para el periodo comprendido entre 1957-1961. En su cargo, fue parte de la comisión de defensa nacional. En la elección presidencial de 1958, se presentó como candidato con un discurso que apuntaba al electorado de izquierda del país. Era apoyado por el Partido Unión Nacional Laborista (UNL)31, creado ese mismo año por el entonces diputado independiente.

Entre la evidencia anecdótica que existe sobre su candidatura, un reportaje de Televisión Nacional de Chile (TVN), emitido el 12 de junio de 201132, recogió testimonios de personas que lo conocieron y participaron en su campaña. En dicho reportaje, algunos diputados reconocen la importancia de su figura en la elección de 1958. El diputado PC Guillermo Teillier afirma que el exsacerdote logró la votación precisa que impidió la elección de Salvador Allende. Por otro lado, Sergio Vargas, exalumno y amigo del sacerdote, durante la campaña de 1958, declaró que el propio Jorge Alessandri lo visitaba durante la campaña. Adicionalmente, sostiene, el candidato centro derechista lo proveía de propaganda electoral para su campaña. Con esos testimonios, el reportaje argumenta que Jorge Alessandri estuvo detrás de su campaña o que al menos lo apoyó.

(Castro, 2017)

 

Extraída de Google: BioBioChile

Por otro lado:

La elección de 1958

Como ya se ha dicho, en la elección presidencial de 1958 se presentaron cuatro candidatos de diferentes espectros políticos. Desde un comienzo, la candidatura de Zamorano fue vista como un complot hacia Salvador Allende.

Patricio Navia e Ignacio Soto Castro, ambos cientistas políticos chilenos, desarrollaron una investigación denominada El efecto de Antonio Zamorano, el Cura de Catapilco, en la derrota de Salvador Allende en la elección presidencial de 1958, en el cual destacan que el expárroco restó votos a todos los candidatos, no sólo a Allende.

Según los dos autores, el discurso del “Cura de Catapilco” compitió con la crítica hacia la oligarquía chilena que ya emitía el médico socialista, aunque el hombre de la Ligua añadía un componente más moralista.

En su análisis de Navia y Soto detalla que aquella elección se definió por los tradicionales tercios, ya que Alessandri (derecha) obtuvo 31,6%, mientras que Bossay y Frei Montalva (centro) sumaron 36,2% y Allende con Zamorano (izquierda) se quedaron con el 32,2%.

(Martínez, 2018)

Ahora bien, en cuanto a su redacción, Fundéu RAE me aporta:

Si se puede considerar el título de un cuento o una leyenda, lo adecuado es escribir solo la primera palabra con inicial mayúscula, además de aquellas otras cuya naturaleza lo exija. Por lo tanto, lo adecuado es El cura de Catapilco.

En este caso, sin embargo, no refiere a lo que señala el organismo, por lo que será así: el cura de Catapilco.

Por último, la expresión se usa cuando un candidato – de la misma línea política - resta votos al favorito y lo perjudica en sus aspiraciones, tal como ocurrió en la historia narrada.

O sea, lo relevante es no transformarse en cura de Catapilco.

Como dato: Catapilco ((en mapudungun: Katapilko, 'tubo abierto') es una localidad de la comuna de Zapallar, Provincia de Petorca, Región de Valparaíso. Tiene 1500 habitantes aproximadamente y sus rubros principales son la agricultura y el turismo.

 

Castro, P. N.-I. (Junio de 2017). Historia (Santiago). Obtenido de El efecto de Antonio Zamorano, el Cura de Catapilco, en la derrota de Salvador Allende en la elección presidencial de 1958: https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-71942017000100005

Martínez, C. V. (25 de Noviembre de 2018). Antonio Zamorano: la historia oculta del "Cura de Catapilco", el hombre que definió una elección. Obtenido de https://www.biobiochile.cl/noticias/sociedad/misterios/2018/11/25/antonio-zamorano-la-historia-oculta-del-cura-de-catapilco-el-hombre-que-definio-una-eleccion.shtml

Comentarios

Más vistas

¿Cuál es correcta: dijieron o dijeron?

Actualizado el 26/2/2021 Barbarismo Ya no solo la forma ‘ dijieron ’ se lee en muchos apuntes escolares y universitarios. También se ve en la prensa o la TV, como es el caso del programa mexicano   que aparece en la imagen adjunta. Y como se ha diversificado, cabe la aclaración: El verbo decir es irregular, es decir, cambia en algunas formas, sea variando la raíz (dec – ir -----------------------digo), sea incorporando letras a su conjugación. Este último caso se aprecia en algunos tiempos del verbo DECIR, que detallaré: Pretérito Perfecto Simple yo di je tú dijiste él dijo nos. dijimos vos. dijisteis ellos di je ron   Modo Subjuntivo Pretérito Imperfecto Futuro Imperfecto que) yo dijera o dijese dijere tú dijeras o dijeses dijere él

¿Cuál es correcta: puerco espín o cuerpo espín?

Actualizado el 6/3/2021 Extraída de Google: Lifeder Barbarismo Tuve la oportunidad de ver   un lindo animalito de esta especie.   Además, escuché la denominación ‘ cuerpo espín’ , por lo que se me ocurrió especificarlo.  En realidad, es ‘ puerco ’, aunque no viene de ‘ cerdo ’. ¿Cuál es, entonces, la relación con ‘ puerco ’? Ninguna, aparentemente, a pesar de que he indagado sin obtener resultados fidedignos. En cuanto al DRAE, consigna: Puercoespín Tb. puerco espín . 1. m. Mamífero roedor nocturno que habita en el norte de África, de unos 25 cm de alto y 60 de largo, con cuerpo rechoncho, cabeza pequeña y hocico agudo, cuello cubierto de crines fuertes, blancas o grises, y lomo y costados con púas córneas, blancas y negras en zonas alternas. 2. m. Persona huraña, áspera o poco afable. U. t. c. adj. Es una especie exótica, por lo que entraña más cuidados que cualquier otra mascota.  No olvide, entonces, que se escribe ‘ puerco espín’

Feliz vuelta al Sol

  Extraída de Google: La Colonia Digital Expresión popular No me gustan las frases hechas, la verdad, ni las modas lingüísticas, sino la originalidad, pues suponen cuidado y valoración del receptor. He acá una frase muy común: Feliz vuelta al Sol ¿Cuándo se usa? Particularmente en cumpleaños, celebraciones y otros eventos de similar significado. ¿A qué alude? Cito: Según dice la nota: «El día de tu cumpleaños, el sol vuelve al mismo punto matemático en el que se encontraba al momento de tu nacimiento. De ahí que la gente te desee una feliz vuelta al sol, que es más o menos lo mismo que decirte que tengas felices 365 días hasta que vuelvas a cumplir un año más. Sigo leyendo: «El retorno solar dura, aproximadamente, 20 días: 10 días antes y 10 días después de tu cumpleaños. En todo caso, estos son los 20 días del año en los que te encuentras más brillante y en conexión con tu propósito de vida.» (Margulis, 2020) Más abajo, entrega consejos para celebrar esta vuelta

¿Rezen o recen?

Actualizado el 15/7/2021 Extraída de Google: Memes Ortografía literal Que debemos rezar, no hay duda alguna. Lo hacemos cada vez en que nos vemos enfrentados a situaciones que escapan de nuestro control, cuando agradecemos el nuevo día de vida, pedimos por un familiar enfermo y máxime para no contagiarnos con esta pandemia. Nos preparamos para salir y elevamos una breve plegaria al Cielo, pidiendo a Dios – o a quien, como señala la letra de ‘Desiderata’, de Arturo Benavides, atesoramos en nuestra alma como Ser Superior, ‘Por eso debes estar en paz con Dios, cualquiera que sea tu idea de Él’ – que nos cuide y dé salud, dinero y amor, las tres necesidades elementales del ser humano. Conecte el tema ‘ Desiderata ’ (significa algo que siempre se debe llevar consigo): https://www.youtube.com/watch?v=V2IlBNAYPks Pues bien, la imagen contiene un error literal en la conjugación del verbo rezar . La norma señala que las palabras que contengan z o c en su estruct

Verdulería y no verdurería. ¿Por qué?

Actualizado el 10/1/2021 Exploramos el mundo de la verdulería, donde la calidad y frescura se unen para ofrecerte lo mejor en ingredientes. Aclaramos la diferencia: es 'verdulería', no 'verdurería'. Descubre por qué la elección de palabras importa cuando se trata de ingredientes frescos. ¡Bienvenido a la auténtica verdulería donde cada compra es una experiencia de calidad! Recuerde que si lo mandan a comprar verduras, debe ir a la 'verdulería' donde hablará con el 'verdulero'. Y si hará cazuela de pollo - o de ave, como quiera -, pasará por la carnicería y dirá: - Me 'vende' ( no 'me da') dos 'trutros' (no 'tutos'). Y si le echará 'cilantro', no pedirá 'cilandro'. Y si hará ensalada de 'betarraga', no será 'beterraga'. Y si me invita a almorzar, prefiero la de 'achicoria', no 'chicoria'. Como la derivación de verdura (r) a verdulería (l) es ll

'Merlí' y sus frases (1a. temporada)

Las mejores frases de la primera temporada Actualizado el 16/1/2021 Es una serie entregada por Netflix, cuyo protagonista es un Profesor de Filosofía que llega a cubrir una vacante en un colegio catalán. Convencido de que la Filosofía es la mejor asignatura, seguro de que él es el mejor Docente, sabedor de que la sinceridad es mejor que el disimulo, aunque cae en el cinismo a veces, nos presenta una forma distinta de hacer Pedagogía: motivador, cercano, reflexivo, crítico, es en todos sus ámbitos un ser humano, con aciertos y desaciertos.  Su vida   es un torbellino a la que intenta dar orden. Vemos, sin embargo, la convicción de que de los errores se aprende.  Seleccioné las mejores frases de la 1a. temporada. Puede engrosarlas. Puede discrepar de algunas. Las dejo para que las analice. Al final de este artículo encontrará los vínculos a las más significativas de la 2a. temporada y al ejemplo de la vaquita de Merlí.  Extraído de Google: Planeta Hied

¿La gota que rebalsó (o rebasó) el vaso?

Uso correcto del español Actualizado el 29/12/2020 Morfología: barbarismos Es común escuchar entre los hablantes chilenos la expresión citada; sin embargo, si nos atenemos al DRAE - o DLE, como guste -, debiera ser "rebasó", pues el verbo rebasar es tomado en su primera acepción, es decir, "pasar o exceder de cierto límite", que es la intención del emisor al usarla o, en su defecto, ‘rebosó’, cuya primera acepción también apunta a ‘derramarse un líquido por sus bordes’.  Para mayor precisión, cito las definiciones de los verbos, de acuerdo a la RAE: rebalsar. 1. tr. Detener y recoger el agua u otro líquido, de suerte que haga balsa. U. m. c. intr. y c. prnl.   2. tr. Arg. rebasar.   3. intr. C. Rica y El Salv. Dicho de un líquido: rebosar (‖ derramarse por encima de los bordes) . 4. intr. El Salv. Dicho de una cosa: Abundar en demasía. rebasar. 1. tr. Pasar o exceder de cierto límite . 2. tr. En una marcha, progresión, etc., dejar atrás, adelantar.

¿Garuga o garúa?

Actualizado el 9/2/2021 Explora el encanto de la lluvia ligera con nuestro análisis detallado de 'Garuga o Garúa'. Aunque la variante 'garuga' ha ganado popularidad, desvelamos la verdad detrás de estas expresiones y te llevamos a través de la auténtica belleza de la 'garúa'. Descubre su correcto uso, significado y cómo esta palabra pinta delicadamente el paisaje de la meteorología y la lengua. ¡Acompáñanos en este viaje lingüístico y meteorológico para apreciar la lluvia en su forma más sutil! Barbarismo Recién estamos en febrero, pero lo típico de este mes son los días nublados y una ligera llovizna matinal. A mediodía, casi indefectiblemente despeja y un tibio sol ilumina las calles costeras. Es en estas ocasiones cuando se escucha decir: ‘está garugando’ o ‘es pesada la garuga’. En realidad, los conceptos son ‘garuar’ (verbo) y ‘garúa’ (sustantivo). Por lo anterior, no existen ‘garuga’ ni ‘garugando’. Garúa: 1. intr. impers. Arg., Bol., C

¿Cuál prefiero: amoblado o amueblado?

Actualizado el 4/8/2021 Sinónimos                              Si observa las imágenes, verá que ambas aparecen, ¿cierto? Por lo tanto, habrá que indagar si son correctas o si se recomienda una. El DRAE consigna: Amoblado : De amoblar. 1. m. Bol., Chile y Perú. mobiliario (‖ conjunto de muebles). Amueblado , da. Del part. de amueblar. bien amueblado, da 1. loc. adj. Dicho de la cabeza o de la mente de una persona: Lúcida y organizada. Respecto de los verbos primitivos (es decir, de dónde emergen), amoblado proviene de amoblar , en tanto que amueblado , de amueblar ; sin embargo, ambas conjugaciones coinciden en algunas, como lo verá abajo. Amoblar Amueblar Modo Indicativo, Presente Yo am ue blo Yo am ue blo Tú am ue blas Tú am ue blas Él am ue bla Él am ue bla Nosotros amoblamos Nosotros am ue blamos Vosotros amobláis Vosotros am ue

¿Tesito o tecito?

Actualizado el 6/8/2021 Diminutivo adecuado Extraída de Google: Facebook No es primera vez que sostengo que los chilenos tenemos determinados atributos lingüísticos, algunos de los cuales son ser perifrásticos (lo explicaré en un futuro artículo), amantes de los diminutivos y preguntar en negativo . Si quiere saber más sobre la última característica, lea en este mismo Blog: https://electivolit.blogspot.com/2017/11/las-preguntas-en-negativo.html En cuanto al diminutivo de té, solo diré que es tecito , pues la explicación, simple y documentada, podrá verla en otro artículo de este mismo Blog: https://electivolit.blogspot.com/2020/07/profesorsito-profesorsita.html Ya lo sabe: tecito y cafecito , entre otros, se escriben con c.

Archivo

Mostrar más

Entradas populares

¿Cuál es correcta: dijieron o dijeron?

Actualizado el 26/2/2021 Barbarismo Ya no solo la forma ‘ dijieron ’ se lee en muchos apuntes escolares y universitarios. También se ve en la prensa o la TV, como es el caso del programa mexicano   que aparece en la imagen adjunta. Y como se ha diversificado, cabe la aclaración: El verbo decir es irregular, es decir, cambia en algunas formas, sea variando la raíz (dec – ir -----------------------digo), sea incorporando letras a su conjugación. Este último caso se aprecia en algunos tiempos del verbo DECIR, que detallaré: Pretérito Perfecto Simple yo di je tú dijiste él dijo nos. dijimos vos. dijisteis ellos di je ron   Modo Subjuntivo Pretérito Imperfecto Futuro Imperfecto que) yo dijera o dijese dijere tú dijeras o dijeses dijere él

¿Cuál es correcta: puerco espín o cuerpo espín?

Actualizado el 6/3/2021 Extraída de Google: Lifeder Barbarismo Tuve la oportunidad de ver   un lindo animalito de esta especie.   Además, escuché la denominación ‘ cuerpo espín’ , por lo que se me ocurrió especificarlo.  En realidad, es ‘ puerco ’, aunque no viene de ‘ cerdo ’. ¿Cuál es, entonces, la relación con ‘ puerco ’? Ninguna, aparentemente, a pesar de que he indagado sin obtener resultados fidedignos. En cuanto al DRAE, consigna: Puercoespín Tb. puerco espín . 1. m. Mamífero roedor nocturno que habita en el norte de África, de unos 25 cm de alto y 60 de largo, con cuerpo rechoncho, cabeza pequeña y hocico agudo, cuello cubierto de crines fuertes, blancas o grises, y lomo y costados con púas córneas, blancas y negras en zonas alternas. 2. m. Persona huraña, áspera o poco afable. U. t. c. adj. Es una especie exótica, por lo que entraña más cuidados que cualquier otra mascota.  No olvide, entonces, que se escribe ‘ puerco espín’

Feliz vuelta al Sol

  Extraída de Google: La Colonia Digital Expresión popular No me gustan las frases hechas, la verdad, ni las modas lingüísticas, sino la originalidad, pues suponen cuidado y valoración del receptor. He acá una frase muy común: Feliz vuelta al Sol ¿Cuándo se usa? Particularmente en cumpleaños, celebraciones y otros eventos de similar significado. ¿A qué alude? Cito: Según dice la nota: «El día de tu cumpleaños, el sol vuelve al mismo punto matemático en el que se encontraba al momento de tu nacimiento. De ahí que la gente te desee una feliz vuelta al sol, que es más o menos lo mismo que decirte que tengas felices 365 días hasta que vuelvas a cumplir un año más. Sigo leyendo: «El retorno solar dura, aproximadamente, 20 días: 10 días antes y 10 días después de tu cumpleaños. En todo caso, estos son los 20 días del año en los que te encuentras más brillante y en conexión con tu propósito de vida.» (Margulis, 2020) Más abajo, entrega consejos para celebrar esta vuelta

¿Rezen o recen?

Actualizado el 15/7/2021 Extraída de Google: Memes Ortografía literal Que debemos rezar, no hay duda alguna. Lo hacemos cada vez en que nos vemos enfrentados a situaciones que escapan de nuestro control, cuando agradecemos el nuevo día de vida, pedimos por un familiar enfermo y máxime para no contagiarnos con esta pandemia. Nos preparamos para salir y elevamos una breve plegaria al Cielo, pidiendo a Dios – o a quien, como señala la letra de ‘Desiderata’, de Arturo Benavides, atesoramos en nuestra alma como Ser Superior, ‘Por eso debes estar en paz con Dios, cualquiera que sea tu idea de Él’ – que nos cuide y dé salud, dinero y amor, las tres necesidades elementales del ser humano. Conecte el tema ‘ Desiderata ’ (significa algo que siempre se debe llevar consigo): https://www.youtube.com/watch?v=V2IlBNAYPks Pues bien, la imagen contiene un error literal en la conjugación del verbo rezar . La norma señala que las palabras que contengan z o c en su estruct

Verdulería y no verdurería. ¿Por qué?

Actualizado el 10/1/2021 Exploramos el mundo de la verdulería, donde la calidad y frescura se unen para ofrecerte lo mejor en ingredientes. Aclaramos la diferencia: es 'verdulería', no 'verdurería'. Descubre por qué la elección de palabras importa cuando se trata de ingredientes frescos. ¡Bienvenido a la auténtica verdulería donde cada compra es una experiencia de calidad! Recuerde que si lo mandan a comprar verduras, debe ir a la 'verdulería' donde hablará con el 'verdulero'. Y si hará cazuela de pollo - o de ave, como quiera -, pasará por la carnicería y dirá: - Me 'vende' ( no 'me da') dos 'trutros' (no 'tutos'). Y si le echará 'cilantro', no pedirá 'cilandro'. Y si hará ensalada de 'betarraga', no será 'beterraga'. Y si me invita a almorzar, prefiero la de 'achicoria', no 'chicoria'. Como la derivación de verdura (r) a verdulería (l) es ll

'Merlí' y sus frases (1a. temporada)

Las mejores frases de la primera temporada Actualizado el 16/1/2021 Es una serie entregada por Netflix, cuyo protagonista es un Profesor de Filosofía que llega a cubrir una vacante en un colegio catalán. Convencido de que la Filosofía es la mejor asignatura, seguro de que él es el mejor Docente, sabedor de que la sinceridad es mejor que el disimulo, aunque cae en el cinismo a veces, nos presenta una forma distinta de hacer Pedagogía: motivador, cercano, reflexivo, crítico, es en todos sus ámbitos un ser humano, con aciertos y desaciertos.  Su vida   es un torbellino a la que intenta dar orden. Vemos, sin embargo, la convicción de que de los errores se aprende.  Seleccioné las mejores frases de la 1a. temporada. Puede engrosarlas. Puede discrepar de algunas. Las dejo para que las analice. Al final de este artículo encontrará los vínculos a las más significativas de la 2a. temporada y al ejemplo de la vaquita de Merlí.  Extraído de Google: Planeta Hied

¿La gota que rebalsó (o rebasó) el vaso?

Uso correcto del español Actualizado el 29/12/2020 Morfología: barbarismos Es común escuchar entre los hablantes chilenos la expresión citada; sin embargo, si nos atenemos al DRAE - o DLE, como guste -, debiera ser "rebasó", pues el verbo rebasar es tomado en su primera acepción, es decir, "pasar o exceder de cierto límite", que es la intención del emisor al usarla o, en su defecto, ‘rebosó’, cuya primera acepción también apunta a ‘derramarse un líquido por sus bordes’.  Para mayor precisión, cito las definiciones de los verbos, de acuerdo a la RAE: rebalsar. 1. tr. Detener y recoger el agua u otro líquido, de suerte que haga balsa. U. m. c. intr. y c. prnl.   2. tr. Arg. rebasar.   3. intr. C. Rica y El Salv. Dicho de un líquido: rebosar (‖ derramarse por encima de los bordes) . 4. intr. El Salv. Dicho de una cosa: Abundar en demasía. rebasar. 1. tr. Pasar o exceder de cierto límite . 2. tr. En una marcha, progresión, etc., dejar atrás, adelantar.

¿Garuga o garúa?

Actualizado el 9/2/2021 Explora el encanto de la lluvia ligera con nuestro análisis detallado de 'Garuga o Garúa'. Aunque la variante 'garuga' ha ganado popularidad, desvelamos la verdad detrás de estas expresiones y te llevamos a través de la auténtica belleza de la 'garúa'. Descubre su correcto uso, significado y cómo esta palabra pinta delicadamente el paisaje de la meteorología y la lengua. ¡Acompáñanos en este viaje lingüístico y meteorológico para apreciar la lluvia en su forma más sutil! Barbarismo Recién estamos en febrero, pero lo típico de este mes son los días nublados y una ligera llovizna matinal. A mediodía, casi indefectiblemente despeja y un tibio sol ilumina las calles costeras. Es en estas ocasiones cuando se escucha decir: ‘está garugando’ o ‘es pesada la garuga’. En realidad, los conceptos son ‘garuar’ (verbo) y ‘garúa’ (sustantivo). Por lo anterior, no existen ‘garuga’ ni ‘garugando’. Garúa: 1. intr. impers. Arg., Bol., C

¿Cuál prefiero: amoblado o amueblado?

Actualizado el 4/8/2021 Sinónimos                              Si observa las imágenes, verá que ambas aparecen, ¿cierto? Por lo tanto, habrá que indagar si son correctas o si se recomienda una. El DRAE consigna: Amoblado : De amoblar. 1. m. Bol., Chile y Perú. mobiliario (‖ conjunto de muebles). Amueblado , da. Del part. de amueblar. bien amueblado, da 1. loc. adj. Dicho de la cabeza o de la mente de una persona: Lúcida y organizada. Respecto de los verbos primitivos (es decir, de dónde emergen), amoblado proviene de amoblar , en tanto que amueblado , de amueblar ; sin embargo, ambas conjugaciones coinciden en algunas, como lo verá abajo. Amoblar Amueblar Modo Indicativo, Presente Yo am ue blo Yo am ue blo Tú am ue blas Tú am ue blas Él am ue bla Él am ue bla Nosotros amoblamos Nosotros am ue blamos Vosotros amobláis Vosotros am ue

¿Tesito o tecito?

Actualizado el 6/8/2021 Diminutivo adecuado Extraída de Google: Facebook No es primera vez que sostengo que los chilenos tenemos determinados atributos lingüísticos, algunos de los cuales son ser perifrásticos (lo explicaré en un futuro artículo), amantes de los diminutivos y preguntar en negativo . Si quiere saber más sobre la última característica, lea en este mismo Blog: https://electivolit.blogspot.com/2017/11/las-preguntas-en-negativo.html En cuanto al diminutivo de té, solo diré que es tecito , pues la explicación, simple y documentada, podrá verla en otro artículo de este mismo Blog: https://electivolit.blogspot.com/2020/07/profesorsito-profesorsita.html Ya lo sabe: tecito y cafecito , entre otros, se escriben con c.