- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Vistas de página en total
2,339,620
Tus comentarios
Licencia Creative Commons
Este trabajo tiene licencia bajo CC BY-NC-ND 4.0
La última publicada
- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Semántica
Extraída de Google: Billiken
Revisaba
mis apuntes relativos a la evolución de ciertos conceptos, tarea que hago con
regularidad, y di con el del título de este artículo: tsunami o sunami.
Antes le comparto uno que publiqué hace algunos años, para que tenga otra óptica:
https://electivolit.blogspot.com/2018/11/tsunami-o-maremoto.html
Ante
mi consulta, extraigo partes claves de su respuesta:
La
forma tsunami es la recomendada para aludir a este tipo de ola
gigantesca, si bien también es admisible la simplificada sunami.
Tsunami es un
término de origen japonés (‘ola de puerto’) que, por ser propio de una jerga
técnica, se escribe igual en todas las lenguas que usan el alfabeto latino. Con
esta grafía se ha incorporado al diccionario académico como voz propia del
español, por lo que no es preciso destacarla con cursivas ni comillas.
No
obstante, de acuerdo con la tendencia de la nueva Ortografía de la lengua
española de simplificar grupos consonánticos, también es admisible escribir sunami,
aunque la Academia prefiere la forma con t.
Tsunami: ‘ola
de enormes dimensiones causada por un terremoto o por una erupción volcánica en
el fondo del mar’.
En ese
sentido puede equivaler a maremoto, que el diccionario académico y la
mayor parte de los de uso definen como una ‘agitación violenta de las aguas del
mar a consecuencia de una sacudida del fondo, que a veces se propaga hasta las
costas dando lugar a inundaciones’.
La voz
maremoto, que no forma parte del vocabulario técnico, se emplea a veces
para aludir no a la agitación de las aguas del mar, sino al terremoto
submarino que las origina, como recogen algunos diccionarios de uso como el
de Seco, Andrés y Ramos o el Pequeño Larousse ilustrado.
Por lo
anterior, y para cerrar este capítulo – aunque no me niego a visiones distintas
–, tsunami y maremoto son voces sinónimas.
Fundéu RAE. (4 de Febrero de 2011). Tsunami, mejor
que sunami. Obtenido de
https://www.fundeu.es/recomendacion/maremoto-y-tsunami/
Comentarios