Vistas de página en total

2,339,453

Tus comentarios

IMPRIMIR

Print Friendly and PDF

Licencia Creative Commons

Este trabajo tiene licencia bajo CC BY-NC-ND 4.0

La última publicada

Discurso del ascensor: La clave para presentar tus ideas con impacto

¿Lengua o lenguaje de señas?

 Semántica


Exploramos el fascinante universo de la comunicación a través de las manos con nuestro artículo 'Lengua o lenguaje de señas'. Descubre la riqueza y complejidad de esta forma de expresión que conecta a la comunidad sorda. ¿Lengua o lenguaje de señas? Ambas expresiones son correctas, pero ¿cuál es la diferencia? Participa en este viaje lingüístico y descubre la belleza de la comunicación no verbal.

El video se difundió con mucha rapidez. Se explica por la situación inusual que relataré en pocas palabras:

Una Profesora cuenta que reprobó a una alumna porque en un ensayo usó el lenguaje inclusivo.

En realidad, y esta es la primera precisión, lo que la alumna utilizó –lo presumo – es lenguaje no binario.

¿Quiere saber sus diferencias?

Haga clic en el enlace a un artículo de mi Blog, donde lo explico con sencillez:

https://electivolit.blogspot.com/2021/04/lenguaje-inclusivo-versus-lenguaje-no.html

Una vez resuelta su duda, prosigo con mi resumen:

Le permitió, reprobada en su creación textual, mejorar si escribía sobre el lenguaje (sic) de señas.

Muchos tuiteros le enrostraron la equivocación, pues se dice ‘lengua de señas’ y no ‘lenguaje de señas’.

La verdad es que ambas denominaciones son correctas, para lo cual entregaré dos evidencias:

En primer lugar, lo que señala el DLE:

Lenguaje. Del occit. lenguatge. 1. m. Facultad del ser humano de expresarse y comunicarse con los demás a través del sonido articulado o de otros sistemas de signos. 2. m. lengua (‖ sistema de comunicación verbal). 3. m. Manera de expresarse. Lenguaje culto, grosero, sencillo, técnico, forense, vulgar. 4. m. Estilo y modo de hablar y escribir de cada persona en particular. 5. m. Conjunto de señales que dan a entender algo. El lenguaje de los ojos, el de las flores. 6. m. Código de signos. Lenguaje formal. 7. m. Inform. Conjunto de signos y reglas que permite la comunicación con una computadora.

Nota: el destacado es mío. Podrá apreciar la acepción 2, referida a este caso.

Además, hecha la consulta a Fundéu RAE, reproduzco su respuesta:

Tanto lengua de señas/signos como lenguaje de señas/signos son válidas, puesto que esas voces comparten la acepción correspondiente, aunque el colectivo que la usa prefiere el uso de lengua.

Saludos cordiales

Es decir, ambas son correctas, reconociendo, sin embargo, que el grupo de personas sordas prefiere lengua y no lenguaje.

Comentarios