Vistas de página en total

2,339,537

Tus comentarios

IMPRIMIR

Print Friendly and PDF

Licencia Creative Commons

Este trabajo tiene licencia bajo CC BY-NC-ND 4.0

La última publicada

Discurso del ascensor: La clave para presentar tus ideas con impacto

Yogur, Pie y Bavarois: Lo que la RAE dice sobre su ortografía

 


Correcciones ortográficas en los nombres de postres: "Yogur", "Bavarois" y "Pie"

Descubre las correcciones ortográficas en el cartel de un postre casero, como el uso correcto de "yogur", "bavarois" y "pie/pay". Aprende sobre las actualizaciones de la RAE y cómo escribir correctamente estos términos.

Un cartel en el frontis de una casa llama mi atención inmediatamente. No solo es el efecto verano, pues los postres ofrecidos son deliciosos, sino por los aportes ortográficos que pensé en hacer.

Veamos:

Respecto del primero, YOGURT, la RAE ya actualizó hace algún tiempo su recomendación, pues debe ser YOGUR.

En cuanto a BAVAROIS, también lo hizo a su equivalente hispano como ‘crema bávara’, pero puede usar el galicismo, aunque – recuérdelo – debe entrecomillarlo o en cursiva.

Información confiable y detallada podrá obtener haciendo clic en los enlaces siguientes:

Especificación

Vínculo

Yogur

https://electivolit.blogspot.com/2018/07/yogurt-o-yogur.html

Bavarois

https://electivolit.blogspot.com/2019/10/bavarois.html

 

Por último, respecto de pie, podría ser pastel, pero pay está asentado en varios países y es admisible (mejor que el inglés pie), tal como se recoge en el Diccionario de americanismos de las Academias de la Lengua. También se escribe pai y su plural es pais.

(Fundéu RAE, 2024)

Hechas las precisiones, el cartel hogareño debió decir:

Torta de yogur (minúscula en yogur)

Pie de limón (sin tilde en pie e inicial minúscula en limón)

Bavarois de frutilla (mejor que bavaruá)

 

Fundéu RAE. (2024). Pie/pay. Obtenido de https://www.fundeu.es/consulta/pie-o-pay/

Comentarios