¿Es correcto decir
"volver a reencontrarte"? Un análisis lingüístico y coloquial
Explora el análisis
de la expresión "volver a reencontrarte", su uso en el lenguaje
coloquial y su posible redundancia gramatical. Reflexión basada en un episodio
de Todos Somos Técnicos con destacados panelistas del mundo deportivo.
Como casi siempre,
un programa de TV me permite profundizar acerca de—para mí, al menos—un error
común en la expresión oral de los chilenos.
El capítulo de
Todos Somos Técnicos correspondiente al lunes 9 de diciembre, cuyo enlace dejo
más abajo, le permitirá contextualizar la situación.
https://www.youtube.com/watch?v=3HNgcj8_HhM&list=PL6QZxGAwc20DOm1vrQNMmTd0m7mP04hjM&index=18
La conducción, esta
vez, estuvo a cargo de Gonzalo Fouillioux, y no del oficial, Manuel De
Tezanos Pinto, periodista deportivo.
Los panelistas
fueron: Claudio Borghi (con amplio historial deportivo exitoso en su
carrera como futbolista y técnico), Marcelo Vega (exjugador de
Colo-Colo, entre otros equipos), Verónica Bianchi (una de las
periodistas deportivas más agradables y completas que he conocido), Juvenal
Olmos (exjugador y extécnico, con una clara identificación con los coleres
de la UC), Cristián Basaure (exfutbolista), conocido por sus acertados
comentarios en el rubro) y Aldo Schiappacasse, periodista que incursiona
en distintos tópicos en TV.
El programa --cabe
decirlo, estimado lector--, es entretenido, informado y muestra diversas
aristas del balompié criollo e internacional, lo que permite estar al día en
sus coyunturas noticiosas.
Después del saludo
de rigor, y de la referencia al encuentro amistoso entre leyendas de Colo-Colo
y River Plate, el conductor le pregunta a Borghi:
¿Cómo te fue,
Bichi? ¿Cómo lo pasaste? ¿Volver
a reencontrarte con el oficio, con la pasión?
En mi opinión, decir volver a reencontrarte no es incorrecto desde
un punto de vista gramatical, pero puede resultar redundante en ciertos
contextos. Esto se debe a que el prefijo "re-" en
"reencontrarte" ya implica repetición (encontrarse de nuevo), y al
agregar "volver a", se estaría reforzando esa idea.
Sin embargo, es común que en el lenguaje
coloquial se utilicen expresiones de este tipo para enfatizar o darle un tono
emocional al mensaje. Por ejemplo:
Qué alegría volver a reencontrarte
después de tantos años.
En este caso, la redundancia puede pasar
desapercibida o incluso contribuir al tono afectivo de la frase. Si prefieres
una versión más precisa y concisa, podrías optar por:
Qué alegría reencontrarte después de
tantos años.
Ambas son válidas, dependiendo del
contexto y del efecto que quieras transmitir. Yo no lo diría así: volver a
reencontrarte. Preferiré reencontrarte, lisa y llanamente.
Dicho lo anterior, ¿cómo lo diría usted,
estimado lector?
Finalmente, en cuanto a las
redundancias, le recomiendo hacer clic en los siguientes enlaces:
Detalle |
Vínculo |
¿Subir para
arriba? |
https://electivolit.blogspot.com/2019/10/subir-para-arriba.html
|
Redundancias
|
https://electivolit.blogspot.com/2016/08/las-redundancias.html
|
¿Rebundancia? |
https://electivolit.blogspot.com/2018/07/nunca-diga-rebundancia.html
|
Pleonasmos |
https://electivolit.blogspot.com/2023/08/redundancias-y-pleonasmos.html
|
¿Lapso de
tiempo? |
https://electivolit.blogspot.com/2018/06/lapso-de-tiempo.html
|
Bulos
lingüísticos |
https://electivolit.blogspot.com/2020/08/bulos-linguisticos.html
|
¿Proyectos
a futuro? |
https://electivolit.blogspot.com/2017/09/proyectos-futuro.html
|
Comentarios
varios |
https://electivolit.blogspot.com/2023/08/sistema-de-salud-publico-comentarios-un.html
|
¿Hay más expresiones redundantes?
Por supuesto. Véalas.
Subir arriba |
Bajar para abajo |
Entrar adentro |
Salir afuera |
Volver a repetir |
Continuar siguiendo |
Volver a regresar |
Añadir además |
Test de Comprensión Lectora
Responde las siguientes preguntas basándote en el artículo sobre la expresión "volver a reencontrarte".
1. ¿Cuál es la principal crítica a la expresión "volver a reencontrarte" según el artículo?
2. ¿Qué efecto puede tener el uso de "volver a reencontrarte" en el lenguaje coloquial?
3. ¿Qué ejemplo utiliza el autor para mostrar una alternativa más precisa a "volver a reencontrarte"?
4. Según el artículo, ¿qué papel juega el contexto al usar expresiones redundantes?
Respuestas Correctas
1: b) Es una redundancia innecesaria.
2: a) Agrega un tono emocional.
3: b) Qué alegría reencontrarte después de tantos años.
4: b) Define si la redundancia contribuye o no al mensaje.
Comentarios