Vistas de página en total

Tus comentarios

IMPRIMIR

Print Friendly and PDF

Licencia Creative Commons

Este trabajo tiene licencia bajo CC BY-NC-ND 4.0

La última publicada

Ambo vs. terno: una confusión frecuente en Chile

¿Cómo se escribe "sushi" correctamente?

 

Aprende a escribir correctamente sushi y otros términos gastronómicos extranjeros según la RAE. Incluye recursos, ejemplos y test de comprensión.

Esta comida japonesa debe ser una de las más populares en nuestro país, junto con el cebiche peruano y la pizza italiana, entre otras, dada la cantidad de migrantes que se han avecindado en los últimos años.

A fin de conocer la escritura correcta, según la RAE, he puesto manos a la obra. Para ello, dividí este artículo en tres partes:

La primera, recomendaciones de artículos de mi Blog relativos a conceptos gastronómicos:

Detalles

Enlaces

Vicios idiomáticos en menús

https://electivolit.blogspot.com/2025/05/vicios-idiomaticos-en-menus-el-caso-de.html

¿Bavarois?

https://electivolit.blogspot.com/2019/10/bavarois.html

¿Papas saltadas o salteadas?

https://electivolit.blogspot.com/2020/08/papas-salteadas-o-saltadas.html

¿Ajiaco?

https://electivolit.blogspot.com/2020/09/ajiaco.html

Asado de tira

https://electivolit.blogspot.com/2024/07/asado-de-tira-de-descarte-delicia.html

Hot dog

https://electivolit.blogspot.com/2020/09/hot-dog-y-la-historia-del-perro-caliente.html

Crutones

https://electivolit.blogspot.com/2020/07/crutones.html

¿Causeo?

https://electivolit.blogspot.com/2019/10/causeo.html

¿Ceviche?

https://electivolit.blogspot.com/2020/06/ceviche-o-cebiche.html

¿Garzonear?

https://electivolit.blogspot.com/2021/11/cuales-son-las-acepciones-de-garzonear.html

Test

https://electivolit.blogspot.com/2025/01/test-de-ortografia-y-redaccion.html

¿Restorán?

https://electivolit.blogspot.com/2021/06/restaurante-restoran-restaurant.html

Ejercicios

https://electivolit.blogspot.com/2025/04/20-ejercicios-para-detectar-y-corregir.html

¿Bistec?

https://electivolit.blogspot.com/2020/02/bistec-biste-o-bife.html

 

En segundo lugar, reproduzco una publicación de Fundéu RAE referente a términos gastronómicos extranjeros innecesarios y su correspondiente opción española, preferible, por cierto:

Extranjerismo inadmisible

Término español recomendado

bacon

bacón, beicon (tocino)

baguette

baguete (pan alargado)

beefsteak

bistec, bife, bisté (plural: bifes, bistecs, bistés)

bowl

bol, cuenco, tazón (recipiente redondo)

buffet

Bufé (serie de comidas)

burger

Hamburguesa

cake

Bizcocho

cocktail

coctel/cóctel (plural: cocteles, cócteles)

couscous

cuscús (comida hecha con sémola en grano y salsa)

craft beer:

cerveza artesanal

crêpe:

crep, crepa, crepé (tortita muy fina de harina, leche y huevos, que suele servirse enrollada y con un relleno dulce o salado)

fast food

comida rápida

fingers (de pollo)

tiras (de pollo)

finger food

comida para picar, picoteo

flake

copo

foodie

comidista

food truck

Gastroneta, camión de comida (mi sugerencia)

green

verde

grill

parrilla, gratinador, barbacoa, horno, plancha, asador

healthy

saludable

hot dog

perrito/perro (caliente), pancho, jocho, completo, ‘tocomple’ (en Chile)

omelette

tortilla, homelet (Nicaragua, Bolivia)

pancake

panqueque, tortita

pop corn

palomitas de maíz, ‘cabritas’ (Chile), cotufas, rosetas (entre otras)

raw

crudo

roast beef

rosbif, corte de carne

shaker

coctelera

showcooking

cocina en vivo/directo, demostración culinaria

street food

comida callejera

sommelier

sumiller, experto en vinos (no debe confundirse con enólogo, elaborador de vinos)

topping

ingrediente (adicional), extra, cobertura

wrap

rol, enrolado, rollo

(Fundéu RAE, 2023)

Recuerde que, aunque no corresponde la preferencia del extranjerismo frente al español, si lo prefiere, debe escribirlo entrecomillado o en cursiva.

¿Qué debemos hacer ante extranjerismos? Puede leer el siguiente artículo:

https://electivolit.blogspot.com/2020/08/los-extranjerismos-crudos.html

Por último, en cuanto a sushi, el término del título, la RAE es muy clara: es un extranjerismo crudo, es decir, debe escribirse del mismo modo señalado en el párrafo anterior, es decir, entrecomillado o en cursiva: sushi – ‘sushi’.

Confío en que las explicaciones fueron esclarecedoras. Podrá, para verificar su comprensión lectora del artículo, realizar el breve test.

 

Fundéu RAE. (20 de Noviembre de 2023). Gastronomía, extranjerismos con equivalente en español. Obtenido de https://www.fundeu.es/recomendacion/comida-extranjerismos-en-espanol/

 

1. ¿Qué motivó la elaboración del artículo sobre la escritura del sushi?

La moda del sushi en redes sociales.
El deseo de comparar platos internacionales.
Conocer la escritura correcta según la RAE.
Publicitar un restaurante de sushi.

2. ¿Cuál es la forma correcta de escribir “sushi” según la RAE?

Es una palabra adaptada al español, sin comillas.
Debe escribirse con tilde por ser extranjera.
Se escribe entre comillas o en cursiva, como extranjerismo crudo.
No debe usarse en textos formales.

3. ¿Qué recurso se incluye para reforzar el tema de los extranjerismos?

Un diccionario completo de gastronomía.
Una tabla con equivalencias recomendadas por Fundéu RAE.
Recetas tradicionales de sushi.
Enlaces a páginas en inglés.

4. ¿Qué se recomienda al usar extranjerismos crudos en un texto?

Escribirlos en mayúsculas.
Usar siempre la traducción literal.
Evitarlos a toda costa.
Escribirlos entre comillas o en cursiva.

5. ¿Qué otros contenidos relacionados con el lenguaje gastronómico se sugieren?

Videos de cocina profesional.
Enlaces a artículos del blog sobre términos gastronómicos.
Publicaciones de redes sociales.
Recetas tradicionales chilenas.

Comentarios