Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de marzo, 2021

Significado de tripanofobia

 Concepto asociado a repulsión o temor Vacunación Es época de vacuna en nuestro país. Los colegios y centros de salud ya reciben a miles de personas para inocularles la 1ª. o 2ª. dosis del medicamento que los protegerá de esta cruel pandemia que ya ha cobrado la vida de millones de seres humanos en el mundo y que restringe la de otros tantos. Valientes o no, lo cierto es que hacemos la fila, callados y con las medidas de protección al máximo, damos nuestros datos, pasamos de un sector a otro, descubrimos nuestro brazo izquierdo y soportamos sin chistar el pinchazo invasor. Algunos ni siquiera miramos cómo penetra la aguja en nuestra carne, confiado en la mano dulce de la enfermera – dicen que así se conoce si la profesional es buena o no -, reposamos media hora y, ajenos a los efectos adversos inmediatos, volvemos a nuestros hogares, con la mitad del pecho henchido por comenzar a inmunizarnos. Y no lo hacemos solo por nosotros, en verdad, sino por nuestras familias amadas. No obs

¿Cuál es el femenino de concejal?

  Género gramatical S e aproximan nuevas elecciones en mi país: constituyentes, alcaldes, concejales y gobernadores. Más allá de sus candidatos – asunto muy respetable y no de mi incumbencia -, su tarea es informarse entre los numerosos postulantes, además de nombrar el femenino de manera correcta. Acá tampoco se justifica el desdoblamiento léxico en los géneros, pues el género femenino es incorporado por el masculino. Para saber más sobre este recurso, haga clic en el enlace de este mismo Blog: https://electivolit.blogspot.com/2019/09/el-desdoblamiento-lexico-en-los-generos.html Hecha la consulta a Fundéu RAE sobre la existencia de concejala , va la respuesta: Ambas formas (la concejal y la concejala) son correctas en español, pero es preferible la segunda. Concordará conmigo, por último, en la lentitud y aburrimiento que se produce en el lector si dice: constituyentes (menos mal que nadie dice constituyentas), alcaldes y alcaldesas, concejales y concejalas, gobernador

¿Cuál es el plural de álbum?

 Nunca álbunes, como se escucha por allí Más de alguna vez habrá titubeado en el plural de álbum, máxime que es corriente escuchar ‘álbunes’, ¿cierto? Esta renuencia para pronunciar el plural con ‘m’ obedece – a mi juicio – a la dificultad de mantenerla, dado que suena mejor con ‘n’, pese a que es incorrecta. Seguramente, también ha oído el singular ‘albun’. Veamos primero qué aporta el DLE en la definición de álbum: Álbum : Del lat. album 'encerado blanco'. 1. m. Libro en blanco, comúnmente apaisado, y encuadernado con más o menos lujo, cuyas hojas se llenan con breves composiciones literarias, sentencias, máximas, piezas de música, firmas, retratos, etc. 2. m. Libro en blanco de hojas dobles, con una o más aberturas de forma regular, a manera de marcos, para colocar en ellas fotografías, acuarelas, grabados, etc. 3. m. Disco o conjunto de discos sonoros, de larga duración. 4. m. Estuche o carpeta con uno o más discos sonoros. Respecto de su plural: Su plural es ál

El teniente Bello

  Extraído de Google: FILANAVAL - blogger Expresión popular En mi país existe un dicho: ‘ Andas más perdido que el teniente Bello ’. Se usa para referirse a alguien que no tiene idea de lo que se comenta. Y no todos saben el origen de esta expresión, por lo que explicaré brevemente de dónde surgió. Podré pecar de injusto, pero como solo me limitaré a reproducir lo que aparece en la web me eximo de responsabilidad. Recuerde que este sitio tiene la única intención de explicar usos del idioma. Va un recuento de la historia: Todo comienza el 9 de marzo de 1914, en Santiago de Chile, cuando cuatro pilotos novicios debían rendir su examen final que los acreditara como pilotos de la Fuerza Aérea. El entonces capitán Avalos (la Escuela de Aviación se llama Capitán Manuel Ávalos Prado en su honor) determinó que los aspirantes (tenientes Alejandro Bello junto a Julio Torres, Tucapel Ponce y el sargento Menadier) debían realizar un circuito de 48 horas, que debía abarcar las localidad

¿Puedo decir slide o diapositiva?

Extranjerismo He visto el uso de slide con regularidad este último tiempo. Y con tanta frecuencia que decidí escribir un breve artículo explicativo, además de reiterar el procedimiento cuando utilicemos extranjerismos. Para ello, https://electivolit.blogspot.com/2020/08/los-extranjerismos-crudos.html https://electivolit.blogspot.com/2012/08/barbarismos.html De acuerdo a la respuesta hecha a mi consulta, Fundéu RAE sostiene. Se puede sustituir por diapositiva , que el Diccionario de la lengua española define como ‘cada una de las páginas en una presentación hecha en una computadora’, filmina o transparencia. Que realmente no sea ya una transparencia no influye, pues en los desarrollos técnicos a menudo se continúa con la palabra anterior (como las plumas, que ya no tienen nada de plumas). Entonces, ya lo sabe: cuando prepare una presentación de PowerPoint no use la palabra slide , sino diapositiva

El cura de Catapilco

Extraída de Google: Estación de ferrocarril - Geovirtual Expresión popular Mi interés por el tema nació la mañana de ayer, durante una clase virtual. Tengo el hábito de consultar a mis alumnos, durante los minutos iniciales, dónde viven y cómo está el día en su ciudad, por ejemplo. Una de ellas, cuyo nombre me reservaré, nos contó que vive en Catapilco. Hice el enlace mental y recordé al famoso ‘cura de Catapilco’. Por si no lo sabe, va la historia: En la elección presidencial de 1958 en Chile, el candidato socialista Salvador Allende (28,9%) fue estrechamente derrotado por el candidato derechista Jorge Alessandri (31,6%). Como ningún candidato obtuvo la mayoría absoluta de votos, siguiendo la tradición, el Congreso en pleno ratificó al candidato que obtuvo la primera mayoría relativa, Jorge Alessandri. La derrota del socialista ha sido asociada a la presencia de un candidato izquierdista alternativo, el excura de Catapilco, diputado independiente y exmilitante del Partido Soci

Tumba del Soldado Desconocido: claves de redacción

  Actualizado 14-1-2024 Extraída de Google: LaTercera.com Conoce la historia emotiva y simbólica detrás del Soldado Desconocido, un tributo universal a los sacrificios militares. Explora la significativa tradición de honrar a aquellos cuyas identidades permanecen en el anonimato, descubriendo cómo este símbolo ha evolucionado a lo largo del tiempo y ha unido a naciones en la reflexión y el respeto. Desde sus orígenes hasta su impacto contemporáneo, este artículo destaca la importancia perdurable del Soldado Desconocido en la memoria colectiva y el reconocimiento de quienes han dado sus vidas en servicio a la patria. En muchos países del mundo existe este monumento. Averiguando, por ejemplo, existe en EE. UU., Inglaterra, Japón y Chile, entre otros. Para aproximarnos a su significado y trascendencia, cito: ¿Quién está enterrado allí? El Día de los Caídos conmemora el día en 1921 cuando cuatro desconocidos fueron exhumados de cuatro cementerios estadounidenses de la Primera Guerra Mund

Alternativas a tiénemelo, pónetelo, hácetelo, sálete, háceselo, hácelo, díceselo

  Barbarismos Es un error común, sobre todo en el habla coloquial. El Modo Imperativo está compuesto solo por el Presente; se utiliza para ordenar y va la forma verbal seguida del pronombre, además de estar conformado por dos personas: tú y vosotros. Por ejemplo, “volver” se conjuga vuelve tú y volved vosotros ; salir, sal tú y salid vosotros; reír, ríe tú y reíd vosotros; ir, ve tú e id vosotros; comer, come tú y comed vosotros; andar, anda tú y andad vosotros; hacer, haz tú y haced vosotros; caber, cabe tú y cabed vosotros; satisfacer, satisfaz tú y satisfaced vosotros. El DLE, cabe señalarlo, incorpora otras personas gramaticales a este modo, pero no hay problemas en su uso. La dificultad se produce cuando se conjugan verbos con cierta complejidad como tener , poner y hacer más pronombres reflejos. El idioma no titubea y recomienda:   Verbo Forma incorrecta Formas correctas Tener Tiénemelo ténmelo, ténse

Netiquette, ¿qué significa?

Léxico En estos tiempos de pandemia, la virtualidad plantea exigencias. No solo la conectividad y un buen equipo tecnológico son imprescindibles, sino la postura de quienes interactúan por la red, pues la experiencia grata será un buen aliciente para proseguir con la comunicación. Es acá donde aparece el concepto: netiquette . Hecha la consulta a Fundéu RAE, su respuesta fue: Netiquette es una voz no española, por lo que, en caso de emplearla, debe escribirse en cursiva (o entre comillas, si no puede emplearse la cursiva). La forma españolizada netiqueta no está recogida en los diccionarios, pero se usa con cierta frecuencia y se emplea incluso en la Ortografía académica (en la p. 517). Etiqueta en la red y otras expresiones descriptivas similares son de fácil comprensión y también muy empleadas. (Fundéu RAE, 2013) Hace algún tiempo leí cortesía virtual , que también me parece adecuada. Comparto más información, extraída de un sitio fiable:   NETiquette, de Virgin

¿Puedo decir workshop?

  Extranjerismo No está en el DLE, la primera precisión. Está en boga, la segunda. La pandemia ha traído innumerables modificaciones en nuestra vida, no solo profesional, sino personal. Las clases han virado desde lo presencial a lo semipresencial – mejor que híbridas, la verdad -, para lo cual la adaptación del usuario ha sido imprescindible. Es acá donde surgen nuevos conceptos, en su mayoría ingleses, los que se van adaptando al uso hispano. Uno de los más recurrentes es workshop , para el cual preciso: Por lo general, un workshop cuenta con la participación de uno o más especialistas que se encargan de dar una charla y de impartir ciertos conocimientos teóricos. Luego, bajo la supervisión del moderador, los participantes realizan trabajos en equipo o desarrollan algún tipo de actividad que les permita llevar esa teoría a la práctica. La combinación entre la disertación del experto y el trabajo llevado a cabo por los propios asistentes durante el encuentro constituye la

Archivo

Mostrar más